Priorities For Entering Life

Mt 5:29-30; 18:8-9; Mk 9:43-47

Previous
Mt 5:15
Mt 18:6
Mk 9:42  
Overlapping
    
Next
Mt 5:32
Mt 19:9
Mk 9:50  

Mt5 Mt18 Mk
Mt 5:30: καὶ εἰ δεξιά σου χεὶρ σκανδαλίζει σε, Mt 18:8: Εἰ δὲ χείρ σου ἢ ὁ πούς σου σκανδαλίζει σε, Mk 9:43: Καὶ ἐὰν σκανδαλίζῃ σε χείρ σου,
ἔκκοψον αὐτὴν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· ἔκκοψον αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· ἀπόκοψον αὐτήν·
συμφέρει γάρ σοι καλόν σοί ἐστιν καλόν ἐστίν σε
ἵνα ἀπόληται ἓν τῶν μελῶν σου εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν κυλλὸν ἢ χωλόν κυλλὸν εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν
καὶ μὴ ὅλον τὸ σῶμά σου εἰς γέενναν ἀπέλθῃ.¶
δύο χεῖρας ἢ δύο πόδας ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὸ πῦρ τὸ αἰώνιον. τὰς δύο χεῖρας ἔχοντα ἀπελθεῖν εἰς τὴν γέενναν, εἰς τὸ πῦρ τὸ ἄσβεστον.

Mt 5:29: εἰ δὲ ὀφθαλμός σου ὁ δεξιὸς σκανδαλίζει σε,

Mt 18:9: καὶ εἰ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει σε,

Mk 9:47: καὶ ἐὰν ὀφθαλμός σου σκανδαλίζῃ σε,

ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· ἔκβαλε αὐτόν·
συμφέρει γάρ σοι καλόν σοί ἐστιν καλόν σέ ἐστιν
ἵνα ἀπόληται ἓν τῶν μελῶν σου μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν μονόφθαλμον εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ
καὶ μὴ ὅλον τὸ σῶμά σου βληθῇ εἰς γέενναν. ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.¶
ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν,

 

Mt5 Mt18 Mk
Mt 5:30: And if your right hand causes you to stumble, Mt 18:8: Now if your hand or your foot causes you to sin, Mk 9:43: And if your hand should cause you to stumble,
cut it off and cast [it] from you, cut it off and cast [it] from you; cut it off;
for it is better for you it is better for you it is better for you
that one of your members should perish to enter into life crippled or lame, to enter into life crippled,
and not [that] your whole body should depart into Gehenna. than having two hands or two feet, to be cast into the eternal fire. than having two hands to go away into Gehenna, into the unquenchable fire.

Mt 5:29: And if your right eye causes you to stumble,

Mt 18:9: And if your eye causes you to sin,

Mk 9:47: And if your eye should cause you to stumble,

pluck it out and cast [it] from you. gouge it out and cast [it] from you; cast it out;
For it is better for you it is better for you it is better for you
that one of your members should perish to enter into life one-eyed, to enter into the kingdom of God with one eye,
and not [that] your whole body should be cast into Gehenna. than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire. than having two eyes, to be cast into Gehenna,

 

 

\ –

If your hand causes you to stumble, cut it off; it is better for you that you ⎡lose a member|go crippled⎤ … than going ⸂whole¦with two hands⸃ to ⸂Gehenna¦fire⸃.
If your eye causes you to stumble, pluck it; it is better for you that you ⎡lose a member|go one-eyed⎤ … than be thrown into Gehenna.